Page 46 - 天人之道【0612】
P. 46

【译文】

                        上天有固定不变的规律,人有顺应自然而养成的行为。人的行为在于可以
        天
                   变化,自然规律则不可改易。不可改易就只能因循沿袭,而因循与否在于人的好
        人
                   恶。好恶可以产生变化,改变原有习惯,产生新的恒常。有恒常就可以产生耻丑,
        之
                   耻丑明就能生道德。
        道

                                                     (三)
                                                  ①
                                                              ②
                     故天有精,地有形;天有八纪 ,地有五理 ,故能为万物之父母。清阳上天,
                浊阴归地,是故天地之动静,神明为之纲纪,故能以生长收藏,终而复始。惟

                贤人上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五藏。天气通于肺,地气通
                     ③
                                                                                      ④
                于嗌 ,风气通于肝,雷气通于心,谷气通于脾,雨气通于肾。六经 为川,肠
                胃为海,九窍为水注之气。以天地为之阴阳,阳之汗,以天地之雨名之;阳之气,
                                                                      ⑤
                以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。故治不法 天之纪,不用地之理,则
                灾害至矣。
                                                       ——《黄帝内经 • 素问 • 阴阳应象大论篇》

                      【注释】
                        ①八纪:即一年四季的立春、立夏、立秋、立冬、春分、秋分、夏至、冬
                          至八个节气。

                        ②五理:指东西南北中。
                        ③嗌(yì):咽喉。
                        ④六经:太阳经、阳明经、少阳经、太阴经、少阴经、厥阴经的合称。
                        ⑤法:效法。
                      【译文】

                        所以天有精气,地有形体;天有八节的纲纪,地有五方的理路,因此天地
                   是万物生长的根本。无形的清阳上生于天,有形的浊阴下归于地,所以天地的运
                   动与静止,是由阴阳的神妙变化为纲纪,而能使万物春生、夏长、秋收、冬藏,

                   终而复始,循环不休。懂得这些道理的人,他把人体上部的头来比天,下部的足
                   来比地,中部的五脏来比人事以调养身体。天的轻清之气通于肺,地的水谷之气
                   通于咽喉,风木之气通于肝,雷火之气通于心,溪谷之气通于脾,雨水之气通于肾。
                   六经犹如河流,肠胃犹如大海,上下九窍以水津之气贯注。如以天地来比类人体
                   的阴阳,则阳气发泄的汗,像天的下雨;人身的阳气,像天地的疾风。人的暴怒

                   之气,像天有雷霆;逆上之气,像艳阳之火。所以调养身体而不取法于天地自然
                   的道理,那么疾病就要发生了。




        44
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51