Page 61 - 天人之道【0612】
P. 61

【注释】
                 ①术:道。这里指遵循的原则。

                 ②乖:不一样。
                 ③趋翔:指动作的快慢。趋:快步走。翔:回翔,这里有缓慢的意思。
                 ④诡:有差别。

                 ⑤孙卿:即荀子。
                 【译文】
                 中国田土的性质,好坏不均匀,所以土色有黄、红、黑的区别,土质有上、中、
             下的差别。积水不同,所以有清的水流,有浊的水流,有流往东西南北的不同趋向。
             人禀受天地之性,心存仁、义、礼、智、信“五常”之气,有人仁有人义,是天

             生的道义不同;遇事动作机灵与呆板,有人稳重有人轻佻,是天生判断力不同;
             人脸上的颜色有人白有人黑,人的身体有人高有人矮,到人老最后死去都不会改
             变,这是因为天性如此。我因此认为孟子说人性是善的,是指中等才智以上的人;

             荀子说人性是恶的,是指中等才智以下的人;扬雄说人性是善恶兼有的,是指
             具有中等才智的平常人。如果为了让人们的行为与经书、道义相符合,那么以
             上关于人性的说法都可以用作施行教化的依据。但从充分发挥人性的道理来看,
             并没有达到。


                                               (七)

                                         ①
               人受命于天,有善善恶恶 之性,可养而不可改,可豫而不可去,若形体
                   ②
          之可肥轹 而不可得革也。是故虽有至贤,能为君亲含容其恶,不能为君亲令无恶。
                                                       ——董仲舒《春秋繁露 • 玉杯第二》

                【注释】
                 ①善善恶恶:两个叠字中,前一个字为动词,后一个字为名词。意为喜欢                                                第三章
                   善良的,厌恶恶劣的。
                 ②肥轹:肥胖。轹,当为“烁”,通“硕”。
                                                                                                 万物之灵,天下之贵
                【译文】
                 人自上天得到禀赋,有喜善厌恶的本性,这一本性可以培养但不可改变,
             可以有所准备但不能去掉,就像一个人可以肥胖但不能用刀割下一块一样。因此
             虽然圣贤可以为君王压制本身的恶性,但不可能为君王去掉恶性。


                                               (八)

                                          ②
                  ①
               性 也者,与生俱生也 ;情 也者,接于物而生也。性之品有三,而其所以
          为性者五;情之品有三,而其所以为情者七。曰何也?曰性之品有上、中、下三。
                             ③
          上焉者,善焉而已 矣 ;中焉者,可导而上下也 ;下焉者,恶焉而已矣。其所以
                                                                                                59
   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66